-
1 κενός
κενός, ή, όν, [dialect] Ion. and poet. [full] κεινός Il.3.376, 4.181, 11.160, 15.453, Pi.O.2.65, 3.45, Hdt.1.73, al.; [dialect] Ep. also [full] κενεός, as always in Hom. (exc. in Il.ll.cc., andAκενός Od.22.249
(s.v.l., fort. κενέ' εὔγματα or κείν' εὔγματα)), also Hp.Aph.7.24, Meliss.7, Timo 20.2 ([comp] Comp.), and in [dialect] Dor., IG42(1).121.73 (Epid., iv B.C.); [dialect] Aeol. [full] κέννος, acc. to Greg. Cor.p.610 S.: [comp] Sup. κεννότατος Sch.Tz.in An.Ox.3.356.18; but οἱ Αἰολεῖς.. οὐ λέγουσι κέννος Choerob.in An.Ox.2.242, cf. Hdn.Gr.2.302, and the true [dialect] Aeol. is prob. κένος or κένεος, from κενϝος, kenevos, cf. Cypr. [full] κενευϝός Schwyzer683.4.I mostly of things, empty, opp. πλέως, Ar.Eq. 280; opp. πλήρης, Id.Nu. 1054; opp. μεστός, Diph.12;κενεὰς σὺν χεῖρας ἔχοντες Od.10.42
;νοστήσαντας κεινῇσι χερσί Hdt.1.73
;κεναῖς χερσίν Pl.Lg. 796b
(v. infr. 11.2); τὸ κ. (sc. τάλαντον ) the empty one, Ar.Fr.488.5;κ. οἴκησις S.Ph.31
;γῆ Id.OT55
; ; χώματα κεινά, = κενοτάφια, Hdt.9.85;κ. τάφος E.Hel. 1057
; κατέθισαν ἐπὶ κενευϝῶν (sc. τάφων gen. sg.) Schwyzer l.c. (Cypr.); κ. χρόνος a pause in music, Anon.Bellerm.83;σφυγμὸς κ. Agathin.
ap. Gal.8.936; of wool and wine, dub. sens. in Archig. ap. Gal.8.945; τὸ κ. the void of space, Democr.9, Meliss.l.c., Emp.13,al., Epicur.Ep.1p.6U., etc.; τὸ κ., = τόπος ἐστερημένος σώματος, Arist.Ph. 208b26, cf. 213a13 sqq., Cael. 279a13;κ. χώρα Pl.Ti. 58a
; ἢν κενεὸν λάβῃ [ἡ διακοπή] if it penetrates the (brain-) cavity, Hp.Aph. l.c.; esp.Astrol., not occupied by a planet,κ. δρόμος Man.2.452
, cf.Vett. Val.94.27; cf. κενοδρομέω.2 empty, fruitless, void,κενὰ εὔγματα εἰπών Od.22.249
(v. supr.); ἐλπίς, ἐλπίδες, Simon.5.16, A.Pers. 804;γνώμα Pi.N.4.40
, cf. S.Ant. 753; ; ; τέρψις ib. 577; , cf.X.An.2.2.21; , etc.;κ. πρόφασις καὶ ψευδής D.18.150
;λοιδορία κ. Id.2.5
; μάταιον καὶ κ. ib.12; κενὸν ἆρα καὶ τὸ φάρμακον πρὸς τὸ κ. prob. in Men.530.19; ἀπόντων κενὴν κατηγορεῖν bring an idle charge, Arist.Resp. 470b12; ineffectual,λύγξ Th.2.49
; πουλυμαθημοσύνης, τῆς οὐ κενεώτερον ἄλλο Timo l.c.;πολλὰ κ. τοῦ πολέμου Arist.EN 1116b7
;κ. δόξαι Epicur. Sent.15
; ἐπιθυμίαι, opp. φυσικαί, Id.Ep.3p.62U., Diog.Oen.59;κ. ὀρέξεις Metrod.Herc.831.16
; freq.in adverbial usages, neut.pl.,κενεὰ πνεύσαις Pi.O.10(11).93
; ἡ διὰ κενῆς ἐπανάσεισις τῶν ὅπλων empty flourishing of arms, Th.4.126; διὰ κενῆς ῥίπτειν throw without a projectile, Arist.Pr. 881a39; κεκλάγγω διὰ κενῆς ἄλλως to no purpose, Ar. V. 929;μάτην διὰ κ. Pl.Com.174.21
;οὐ μαχοῦμαί σοι διὰ κ. Men.Sam. 260
; ;κατὰ κενῆς Procl.in Ti.2.167
D.;εἰς κενόν D.S. 19.9
, Hld.10.30;εἰς κ. ἡ δαπάνη IG14.1746
;εἰς κ. μοχθεῖν Men.Mon. 51
; κατὰ κενοῦ χανεῖν Suid.s.v. λύκος ἔχανεν; κατὰ κενοῦ φέρειν τὰς χεῖρας Ph.1.153; κατὰ κ. βαίνειν, = κενεμβατεῖν, Plu.2.463c: regul. Adv.κενῶς, διαλεκτικῶς καὶ κ. Arist.de An. 403a2
;λογικῶς καὶ κ. Id.EE 1217b21
;μὴ κ. πόνει Men.1101
, cf. Epicur.Ep.3p.61U., Polystr. p.7 W., Arr.Epict.2.17.6, Plu.2.35e.II of persons and things,1 c.gen., destitute, bereft, ; ; ;συμμάχων κ. δόρυ Id.Or. 688
;πεδίον κ. δένδρων Pl.R. 621a
; κ. φρονήσεως, ἐπιστήμης, Id.Ti. 75a, R. 486c; κ. πόνου without the fruits of toil, A.Fr. 241.2 abs., empty-handed, , cf. Od.15.214; ἀπίκατο, οἱ μὲν κεινοί, οἱ δὲ φέροντες κτλ. Hdt.7.131;κενὸς κενὸν καλεῖ A.Th. 353
(lyr.);ἥκεις οὐ κενή S.OC 359
, cf.Tr. 495;οὐθ' ὑπεργέμων.. οὔτε κ. Alex.216
; of camels, without burdens, unloaded, opp. ἔγγομοι, OGI629.166 (Pal- myra, ii A.D.);κ. ἂν ἴῃ.., κ. ἄπεισιν Pl.R. 370e
;κ. τινὰ ἐξαποστεῖλαι LXX Ge.31.42
; bereft of her mate, ; orphan, ; ὑπ' ἄσθματος κενοί exhausted.., A.Pers. 484; of places, without garrison,χῶραι Aeschin.3.146
, cf. Hdt.5.15; of the body, without flesh, Plu.2.831c.b devoid of wit, vain, pretentious,κεινὸς εἴην Pi.O.3.45
;διαπτυχθέντες ὤφθησαν κενοί S.Ant. 709
;ἀνόητον καὶ κ. Ar.Ra. 530
, cf.Ep.Jac.2.20.III [comp] Comp. and [comp] Sup.,κενότερος Stratt.10
D.; - ότατος D.27.25, Phld.Rh.1.67 S., al., cf. Choerob.in Theod.2.76, EM275.50; κενώτερος, -ώτατος, Pl.Smp. 175d, v.l. in Arist.EN 1107a30 ([comp] Comp.); κενεώτερος Timo (v. supr.); κενεώτατος v.l. in Hp.Acut.62. -
2 πάγκρεας
II nickname given by Timo to the sceptic Pyrrho, Timo 31 (nisi leg. τὸ πᾶν κρέας).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πάγκρεας
-
3 ὀφρυόομαι
A to be supercilious, Timo 29, S.E.P.3.278, Alciphr.3.4; ἀγροικίαν ὠφρυωμένος full of supercilious rudeness, Luc. Am.2. [ ὠφρυωμένος is quadrisyll. in Timo l.c.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀφρυόομαι
-
4 μενθήρη
Grammatical information: f.Meaning: `φροντίς, μέριμνα' (Panyas. 12 [?], H., EM, Suid.).Other forms: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).Derivatives: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).Origin: XX [etym. unknown]Page in Frisk: 2,207Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μενθήρη
-
5 γραμμα-διδασκαλίδης
γραμμα-διδασκαλίδης (vielleicht γραμμοδ., s. Lob. zu Phryn. p. 669), ὁ, = γραμματοδιδάσκαλος, Timo Phlias. bei Ath. XIII, 588 b; D. L. 10, 2.
-
6 κηλητής
κηλητής, ὁ, der Bezaubernde, für sich Gewinnende, Timo Phlias. bei D. L. 8, 67.
-
7 αἰνικτής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰνικτής
-
8 αὐαλέος
A dry, parched, withered,αὐ. χρὼς ὑπὸ καύματος Hes.Op. 588
; of hair, rough, dub. in Simon.37.9, cf.AP7.141 (Antiphil.); of plants, Orph.A. 246; of the mouth, Call.Cer.6; of eyes, sleepless, AP5.279 (Agath.); αὐαλέῃ ἐνὶ κόγχῳ prob. in Timo 3.— Late in Prose, Aret.SD2.2, al. (αὑ- Call.
l.c.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐαλέος
-
9 αὐτολάλητής
A one who talks to himself, Timo 50.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτολάλητής
-
10 αὐτόσχολος
αὐτό-σχολος, ον,A = ἑαυτῷ σχολάζων, Timo 50.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτόσχολος
-
11 βαρύνω
A- ῠνῶ X.Ap.9
: [tense] aor.ἐβάρῡνα Plu.2.127c
, etc.:—[voice] Pass., [tense] pres., Il.19.165, etc.: [tense] fut.βαρυνθήσομαι S.Fr. 697
, Plb.5.94.9, LXXSi.3.26: [tense] aor.ἐβαρύνθην Il.20.480
, etc.: [tense] pf.βεβάρυμμαι Hp.Ep.17
, Arist.Phgn. (v. infr.), LXX Na.2.9 (10): ([etym.] βαρύς):—weigh down, oppress, depress,εἵματα γάρ ῥ' ἐβάρυνε Od.5.321
;βάρυνε δέ μιν δόρυ μακρὸν ἑλκόμενον Il.5.664
, etc.; ἤν σε βαρύνῃ δίψος Epigr. ap. Sotion p.39 W.:—[voice] Pass., λάθρῃ γυῖα βαρύνεται he is heavy, i. e. weary, in limb, Il.19.165; χεῖρα βαρυνθείς disabled in hand, 20.480; βεβαρύνθαι to be oppressed by surfeit, etc., Arist.Phgn. 810b22, cf. HA 582b8, Ph.1.38;ὑπὸ κόπου D.H.1.39
; to be pregnant,Luc.
Merc.Cond.34, cf. X.Mem. 2.2.5; ; β. alone, Nonn.D.26.270;βαρύνεταί τινι τὸ σκέλος Ar.Ach. 220
, cf. Pl.Phd. 117e; ὄμμα β., of one dying, E. Alc. 385; βαρυνόμεν' ἔνθα καὶ ἔνθα ἐκ παθέων Timo 9; also ὃ αὐταῖς ἐβαρύνθη weighed upon them, Plot.4.3.15.2 metaph., oppress, weary,ἀστῶν ἀκοὰ κρύφιον θυμὸν β. Pi.P.1.84
;τοὺς δικαστάς X.Ap.9
; of cold, Arist.Somn.Vig. 456b26; make more grievous,ἀνίαν Ph.2.425
:— [voice] Pass., to be oppressed, distressed, Simon,184.5, Pi.N.7.43, S.El. 820, Th.8.1; πήμασιν by calamities, A.Ag. 836, cf. 189(lyr.);χόλῳ S.Aj. 41
; ; ;ξυντυχίᾳ Cratin.166
;διά τι Th.5.7
; ὑπό τινων Nic.Dam.p.38 D.; was made stubborn, was hardened, Ex.8.15(11), al.; also c.acc.,τὰ λυπηρὰ τῆς τύχης D.H.4.14
;γῆρας J.BJ1.32.2
, cf. Plu. Cor.31, D.Chr.43.6;τινά Id.40.1
, Plu.Thes.32, POxy.298.26(i A.D.); to be overloaded with,Eun.
Hist.p.248D.II mark with the grave accent, Hdn.Gr.1.18, A.D.Synt.120.4,Ath.2.52f.—βαρύνω 1
is replaced by βαρέω in later Greek. -
12 βιβλιακός
A versed in books, Phld.Ir.p.90 W. ([etym.] βυβλ-);ἐν ἱστορία βιβλιακώτατος Plu. Rom.12
; pedantic, χαρακῖται Timo 12;ἕξις Plb.12.25h
.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βιβλιακός
-
13 γραμμοδιδασκαλίδης
A = γραμματοδιδάσκαλος, in contempt, Timo 51.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γραμμοδιδασκαλίδης
-
14 δῖνος
δῖνος, ὁ,A like δίνη, whirling, rotation, such as Anaxagoras held to be the effect of νοῦς as the regulator of the Universe, Clem.Al.Strom.2.14 (pl.); personified, : generally,ὁ τοῦ κοσκίνου δ. Democr.164
;σφενδόνης δ. Onos.17
.2 eddy, whirlpool, Epicur.Ep.2pp.38,47U., Arist.Pr. 932a5, Plu.2.404f;δ. ἀπὸ τοῦ παντὸς ἀποκριθῆναι παντοίων εἰδέων Democr.167
: metaph., δῖνοι ἡδυλόγου σοφίης cj. in Timo 67.4.3 a dance, Hdn.Gr.2.492, Eust.1166.10.II vertigo, Hp.VC11.IV round goblet, Ar.V. 618, IG11(2).110 (Delos, iii B. C.), al. (cf. δεῖνος, which is freq. v. l. and is found in puns with δεινός, Apolloph.1, Arched.1.4). -
15 εἰκαιοσύνη
εἰκαιοσύνη, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰκαιοσύνη
-
16 εἰρωνευτής
A = εἴρων, Timo 25.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰρωνευτής
-
17 εἰσκαταδύνω
εἰσκατα-δύνω, = foreg., Timo 34.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰσκαταδύνω
-
18 κατατρώγω
Aτρώξομαι Cratin.143
: [tense] aor. 2κατέτρᾰγον Ar.Ach. 809
:— eat up, esp. fruits and vegetables, ll.cc., Thphr.HP9.11.9, LXXPr.24.23 (29.27), Theoc.5.115, Luc.Apol.5: c. gen., Plu.Art.3, etc.: [tense] aor. 1 part. κατατρώξαντες Timo 66.6:—[voice] Pass., Arist.Pr. 925a31.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατατρώγω
-
19 κενεοφροσύνη
κενεο-φροσύνη, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κενεοφροσύνη
-
20 κόγχος
A = κόγχη 1, A.Fr.34, Epich. 42.9, Crates Theb.7; κόγχων (gen. pl.) Arist.HA 528a24 (but κόγχαι ib.22).2 = κόγχη 1.2, shell-full,κ. ἁλῶν Phryn.Com.49
, cf. Dsc. 1.30.1 upper part of the skull, Lyc.1105.2 boss of a shield, Plb.l.c.
См. также в других словарях:
Timo — (auch Thimo) ist ein aus dem Althochdeutschen stammender männlicher Vorname; es handelt sich um eine Kurzform oder Variante von Timotheos. Der Namenstag für Timo ist der 26. Januar. Weitere Varianten des Vornamens sind unter anderem Tim bzw. Timm … Deutsch Wikipedia
Timo — de un feto en su etapa final. El timo, en anatomía, es un órgano del sistema linfático, responsable de la maduración de los linfocitos T, y sistema endocrino, ya que segrega algunas hormonas. El timo tiene su máxima actividad durante la pubertad; … Wikipedia Español
timo — m. anat. Órgano de naturaleza glandular que interviene en los procesos inmunitarios únicamente durante la infancia y la pubertad, atrofiándose luego progresivamente. Está situada en la parte inferior del cuello, por detrás del esternón. Su… … Diccionario médico
timo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Robo o engaño: Intentó venderme una joya falsa, pero enseguida me di cuenta del timo. timo del nazareno. timo de la estampita. Sinónimo: estafa. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
timo (1) — {{hw}}{{timo (1)}{{/hw}}s. m. 1 Pianta arbustiva delle Tubiflorali dei terreni aridi con fiori rosei e odore aromatico. 2 Droga aromatica ricavata dalla pianta omonima. timo (2) {{hw}}{{timo (2)}{{/hw}}s. m. (anat.) Organo linfoide ben evidente… … Enciclopedia di italiano
timo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia valoare , apreciere , rang . [< fr., it. timo , cf. gr. time – valoare]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN TIMO1 elem. tim2(o) . () Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … … Dicționar Român
timo- — Prefijo que significa mente. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
Timo — Timo, Tiemo, Timmo Kurzform von → Timotheus (Bedeutung: der Gott Ehrende) und → Dietmar (Bedeutungszusammensetzung aus: »Volk« und »berühmt«). Im Spanischen bedeutet der Begriff »timo« übrigens »Betrug, Schwindel« … Deutsch namen
timo — timo·neer; timo·ro·so; … English syllables
Timo — (Monte del Lago,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 06063 Monte del Lago, Италия … Каталог отелей
Timo — (19. Febr.), eine Diaconissin auf der Insel Cypern. Vgl. Themistagoras … Vollständiges Heiligen-Lexikon